Original name: 绝不嫁有两个丁丁的男人
(I can’t seem to find the original raws at jjwxc… but if I do I’ll link it here.)
Summary and chapters 1-56 at novelupdates
If the og translator returns to this project or another translator picks this up drop me a line on twitter and I will gladly take these down!
no schedule for releases, bc deadlines make me procrastinate more, but i do promise at least one or two chapters a week.
5 thoughts on “Never Marry a Man with Two Tintins”
The author’s name is kill pill?
I think they are now calling it – never marry a man with space. prolly for censorship reasons
first, it was tentacles now it’s snake d’s. what will the hentai plot be next?
no, never marry a man with space and never marry a man with two tintins are different novels from the same author
u can see here better three of their novels
i think jjwxc should block the tintins novel or maybe the author uploaded there with a different name bc any of their blocked novels in jjwxc is called as tintins
We are a group of newbie translators looking for other novel translators to join our little discord group, so when there is a translation problem, we can help each other out.
We’d like to know if you are interested in joining our discord?
We also have a blog that has Adsense running, if you would like to make money from ads, you can consider hosting your translation on our blog.
You can also have your own Patreon, Kofi, and Paypal donation links. All the posts you made on the blog still belong to you, which means that even if you decide to transfer or remove the chapters after we pay you the ad revenue, you are free to do so.
There’s no release schedule requirements, you can upload one chapter a month if you like it. Our objectives is to gather small individual fanslators together and help them make small pocket money to motivate them. So we don’t take cut from your adrevenue earnings.
You may also try co-host your chapters on the otaku blog for a month to see how much ad revenue you can get from your translation.
Looking forward to hearing from you.